<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Následující znaky nejsou systémem dovoleny: \ / : ? * " < > | úvodní a navazující mezery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>I seguenti caratteri non sono consentiti sul sistema: \ / : ? * " < > | spazi iniziali/finali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="192"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Iš serverio negauta „E-Tag“ žymė, patikrinkite įgaliotąjį serverį/tinklų sietuvą.</translation>
+ <translation>Iš serverio negauta „E-Tag“ žyma, patikrinkite įgaliotąjį serverį/tinklų sietuvą.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="199"/>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Följande tecken är inte tillåtna i systemet: \ / : ? * “ < > | samt inledande/avslutande mellanslag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mappnamn som innehåller tecknet "%1" stöds inte i detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filnamn som innehåller tecknet "%1" stöds inte i detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mappnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="431"/>
<source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mappnamnet är ett reserverat namn i detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="432"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filnamnet är ett reserverat namn i detta filsystem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="433"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
<source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n minut(er)</numerusform><numerusform>%n minut(er)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n timmar</numerusform><numerusform>%n timmar</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n dag(ar)</numerusform><numerusform>%n dag(ar)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>"%1" karakterinin bulunduğu klasör adları bu sistemde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>"%1" karakterinin bulunduğu dosya adları bu sistemde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klasör adında en az bir geçersiz karakter var</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="431"/>
<source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klasör adı bu dosya sisteminde ayrılmış ve kullanılamaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="432"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dosya adı bu dosya sisteminde ayrılmış ve kullanılamaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="433"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="119"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="130"/>
<source>Temporary error when removing local item removed from server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sunucudan silinen yerel öge silinirken geçici bir sorun çıktı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="139"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
<source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n dakika</numerusform><numerusform>%n dakika</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="322"/>
<source>Error deleting the file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dosya silinirken sorun çıktı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="139"/>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ці символи не дозволено в системі: \ / : ? * " < > | пробіл на початку та наприкінці </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ім'я каталогу містить символ "%1", який не підтримується файловою системою.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Імена файлів, які містять символ "%1", не підтримуються файловою системою.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ім'я каталогу містить щонайменше один недійсний символ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="431"/>
<source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ім'я каталогу є зарезервованим ім'ям для цієї файлової системи.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="432"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ім'я файлу є зарезервованим ім'ям для цієї файлової системи.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="433"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
<source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n хвилина</numerusform><numerusform>%n хвилини</numerusform><numerusform>%n хвилин</numerusform><numerusform>%n хвилин</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n годин</numerusform><numerusform>%n години</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дні</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="102"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: \ / : ? * " < > | leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>系統不允許使用以下字元:\ / : ? * " < > | 以及前導或結尾空格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="103"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<source>Folder names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>此檔案系統不支援包含「%1」字元的資料夾名稱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="424"/>
<source>File names containing the character "%1" are not supported on this file system.</source>
<comment>%1: the invalid character</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>此檔案系統不支援包含「%1」字元的檔案名稱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="425"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<source>Folder name contains at least one invalid character</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>資料夾名稱包含了至少一個無效字元</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="427"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="431"/>
<source>Folder name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>資料夾名稱是此檔案系統上的保留名稱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="432"/>
<source>File name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檔案名稱是此檔案系統上的保留名稱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="433"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="413"/>
<source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n分鐘</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n小時</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="419"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n天</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>